从上海新东方学校获悉:期待已久的“第二届上海口译风采大赛”万元大奖已经揭晓,复旦大三女生叶茵从强手如林的口译佼佼者中脱颖而出,一举夺魁,成为本年度口译之星,并获得10000元现金大奖。亚季军则分别由上海交通大学21岁的硕士研究生劳佳和复旦太平洋金融学院的傅芸夺得。
复旦大学大三女生叶茵一举夺魁,获得万元大奖
本次大赛主办方上海新东方学校的邱政政老师告诉记者,本次口译风采大赛在经历了5月1日至15日的30场高校海选,5月16日至25日在杨浦、徐汇、长宁、浦东、闽行、松江、南汇、金山和奉贤等知名大学城举行的10场地区决赛的“厮杀”之后,最终15名来自复旦、交大、上外、同济、财大、华师、华理、东华、水产等著名高校的口译佼佼者从737名选手中脱颖而出,进入决赛。
校长汪海涛、综合部主任邱政政与获奖选手合影
值得一提的是,进入总决赛的选手中年龄最小的只有12岁,是上外附中的初一预科班学生,她刚刚于3月通过了上海中级口译考试的笔试,是上海新东方中级口译班上最小的一名学员,在本次大赛中获得“最佳人气奖”。谈到这里,邱老师面露喜色:“去年获得首届口译大赛冠军的袁雁悦同学还是名高二的学生,真是自古英雄出少年啊。”
本次上海口译风采大赛处处体现着闪光之处:
精彩主持
自我介绍:我是7号选手,请大家支持我!
4号选手与主持人即兴表演交谊舞
4号才艺表演:长笛
才艺表演:街舞
选手的坚实后盾:后援团
电影配音:体现选手的速记功底、翻译能力和口语发音以及表演潜质
新颖的大赛形式。比赛在初始阶段采用了时下风靡的海选,整个流程简化为5分钟的“个人展示+中英互译”,既给选手充分展示风采的舞台,又能留给更多选手参赛的机会。决赛环节更有着各类精彩环节等待口译高手的挑战。譬如英语配音环节,以经典的中文电影片断为素材,由选手翻译成英语对白,这对选手的速记功底、翻译能力和口语发音都有着极高的要求。此外挑战极限的同声传译,无不体现着主办方的精心设计。同时,从海选中脱颖而出的选手还在DV镜头前,自我介绍,风采展示,加上后援团强有力的拉票攻势,烘托了大赛的白热化气氛。
同声传译:即时翻译
同声传译:速记
超强豪华的评委阵容:风趣幽默的评判风格加上扎实深厚的同传功底,使每位参赛选手无不受益匪浅
新东方的口译明星教师坐镇
豪华的评委阵容。本次大赛中,领航我国口译教育的新东方口译教研组可谓精英尽出。从海选到地区决赛,从地区决赛到复活赛,都有新东方的口译明星教师坐镇,风趣幽默的评判风格加上扎实深厚的同传功底,使每位参赛选手无不受益匪浅,留下深刻的印象。口译教研组副组长邱政政老师更是亲自出马,作为 一名“伯乐”,参与到了比赛的各个环节中来,从众多优秀选手中选出真正的“上海口译之星”。
据悉,目前新东方代报名今年9月的口译笔试的工作已经展开。另外,新东方将于6月3日星期六下午在复旦大学相辉堂隆重举行“2006口译峰会暨高分颁奖典礼”,届时国内外口译界的泰斗、学者又将齐聚一堂,与申城的广大口译爱好者共享饕餮盛宴。(编辑:李吉琴)