关于我们
公司介绍
管理团队
办事处位置
保密措施
笔译服务
科技资料翻译
金融翻译
法律翻译
商业贸易翻译
广告营销翻译
医学/医疗仪器资料翻译
专利技术翻译
书籍翻译
证件公证翻译
口译服务
同声传译
交替传译
普通现场口译
影音听译
本地化服务
软件本地化
网站本地化
多媒体本地化
桌面排版及印刷
桌面排版文件类型
DTP多语言化
桌面排版流程
DTP排版案例
项目管理
项目准备和管理
作业流程体系
质量保证体系
客户须知
服务语种
英语翻译
日语翻译
德语翻译
法语翻译
俄语翻译
韩语翻译
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
阿拉伯语
各地机构

北京翻译公司(总公司):
北京市菜户营58号财富西环广场22F座
电话:+86 13683016996
Email:sh@xinyitong.net

上海翻译公司(分公司):
上海市陆家浜路1378号黄浦星座10F-05室
电话:021-51601861
E-mail:info@e-fanyi.com

广州翻译公司(分公司):
广州海珠区福都商住楼16-12室
电话:+86 13391106188
E-mail:sh@xinyitong.net

深圳翻译公司(分公司):
深圳市福田区南佳大厦12-12室
电话:+86 13760168871
E-mail:sh@xinyitong.net

>> 更多分支

 
交替传译
新译通在线翻译网-交替传译
 

新译通在线翻译以专业、卓越的品质和服务为客户提供英语、日语、德语、法语、俄语、韩语等语种的连续/交替传译服务。 

新译通在线连续/交替传译人员均经过系统的专业培训、并拥有五年以上翻译经验,同传译员持有联合国、欧盟、北京、上海等专门机构颁发的同传资格证,部分同传译员虽未经认证,但经过多年的实践,已受到客户的广泛认可。 

会议口译中的交替传译一般要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。会议口译层次上的交替传译和同声传译并没有高低难易之分,两种口译模式相辅相成,且其功能以及对质量的要求是相同的。

交替传译(Consecutive interpretation),也称连续传译,即源语言发言人讲话时口译员作笔记,然后在源语言发言人停顿时以另一种语言表达该讲话。在国际联盟时代,所有演讲都以交替传译的形式翻译。有些口译员具有非常出色的掌控技能,可以作30分钟的笔记,并以另一种语言完整清晰地表达演讲的内容。

与同传相比,交传要求更长的瞬间记忆能力,对精确度的要求更为苛刻,交传所遇到的专业性也比同传要强。交传作为一门独立的学科,有其自身的特点和规律。

 

英语 法语 德语
韩语 日语 俄语
意大利语 阿拉伯语 西班牙语
葡萄牙语 蒙古语 泰语
芬兰语 荷兰语 越南语
波兰语 捷克语 缅甸语
瑞典语 丹麦语 匈牙利语
挪威语 马来西亚 罗马尼亚
印尼语 希伯菜语 南斯拉夫
希腊语 塞尔维亚 波斯语
斯洛伐克 土耳其语 印度语
巴基斯坦 孟加拉语 拉丁语

 

 
机械 汽车 建筑 通信
房产 纺织 化工 旅游
航空 医学 造纸 物流
冶金 法律 新闻 钢铁
广告 车床 证券 地质
印刷 船舶 水利 计算机
食品 仪表 服装 金融
模具 石化 能源 金属
外贸 电力 农业 保险
设备 工程 涂料 出国
高速公路 媒体配音
进出口 会展服务